Inspect: 9 Rear brake pad insulator 1 Damage Replace. Inspect: 9 Sprocket teeth a Excessive wear Replace. NOTE: Replace the drive, driven sprockets and drive chain as a set. Remove: 9 Master link clip 9 Joint 1 9 Drive chain 2 2. Examiner: 1.
Install: 9 Drive chain 1 9 Joint 2 9 Master link clip 3 Be sure to install the master link clip to the direction as shown. Monter: 5. Einbauen: 5. Adjust: 9 Drive chain slack Drive chain slack adjustment steps: 9 Loosen the axle nut 1 and locknuts 2.
Turn adjuster 3 3 counter- To tighten clockwise. Turn adjuster 3 3 clockwise To loosen and push wheel forward. Einstellen: 3. The ad- juster may be damaged. Always adjust each front fork to the same setting.
Uneven adjustment can cause poor handling and loss of stability. Elevate the rear wheel by placing the suit- able stand under the engine. Remove: 9 Rear frame 3. Loosen: 9 Locknut 1 4. Adjust: 9 Spring preload By turning the adjuster 2. Adjust: 9 Rebound damping force By turning the adjuster 1. Stiffer a a Increase the rebound damping force. Turn the adjuster 1 1 in. Softer b b Decrease rebound Adjust: 9 Low compression damping force By turning the adjuster 1.
Stiffer a a Increase the low compression damping force. Turn the ad- juster 1 1 in. Softer b b Decrease the low compres Adjust: 9 High compression damping force By turning the adjuster 1. Stiffer a a Increase the high compression damping force. Softer b b Decrease the high compres Measure: 9 Tire pressure Out of specification Adjust. Standard tire pressure: kPa 1. Inspect: 9 Bearing free play Exist play Replace. Elevate the front wheel by placing a suitable stand under the engine.
Check: 9 Steering shaft Grasp the bottom of the forks and gently rock the fork assembly back and forth. Examiner: 2. Avoid over-tightening. Ring nut final tightening : 7 Nm 0. Remove: 9 Spark plug 2.
Distinctly different color Check the engine condition. Togliere: 1. Ausbauen: 9 Candela 2. Ausbauen: 1. Adjust: 9 Ignition timing Adjustment steps: 9 Loosen the screws stator 1.
Screw stator : 8 Nm 0. Einstellen: 7. Remove: 9 Side cover left and right 1 Be sure to remove the seat before remov- ing the side cover. If you remove the side cover with force without removing the seat, 2 2 on the inside may contact the panel the air cleaner case and come off. Scalding hot fluid and steam may be blown out under pressure, which could cause serious in- jury.
When the engine has cooled, open the ra- diator cap by the following procedure: Place a thick rag, like a towel, over the radiator cap, slowly rotate the cap counter Install: 9Radiator breather hose 1 9Radiator hose 3 2 1 Nm 0. NOTE: Install the radiator hose 3 with its shorter pro- truding length a from the protector 5 on the ra- diator side.
Remove: 9 Throttle valve 1 9 Ring 2 9 Spring throttle valve 3 9 Mixing chamber top NOTE: 9 Use a petroleum based solvent for cleaning. Blow out all passages and jets with com- pressed air.
Inspect: 9Filter 1 Damage Replace. NOTE: Inspect the filter as it is assembled to the carbu- retor. Do not remove the filter except when replacing it. EC Fuel level 1. Measure: 9Fuel level a Out of specification Adjust. Ispezionare: 1. Danni Sostituirlo.
Endommagement Changer. Inspect: 9Float 1 Damage Replace. EC Reed valve 1. Measure: 9Reed valve bending a Out of specification Replace. Reed valve bending limit: 0. IC Soupape flexible Zungenventil Valvola a lamella 1. Install: 9Reed valve assembly 1 9Reed valve spacer 2 NOTE: Install the reed valve spacer with its wider con- tact surface side a to the right. Install: 9Carburetor joint 1 9Bolt carburetor joint 2 10 Nm 1. Monter: 2. Einbauen: 2. Installare: 9 Ens. Monter: 7. Einbauen: 7.
Tighten: 9Screw air filter joint 1 9Screw carburetor joint 2 3. Serrer: 2. Festziehen: 2. EC Piston and piston ring 1. Remove: 9Carbon deposits Use a rounded scraper 1. NOTE: Take care to avoid damaging the spark plug threads. Do not use a sharp instrument. Avoid scratching the aluminum. Einen abgerundeten Schaber Usare un raschietto arrotondato 1 verwenden.
Inspect: 9Cylinder inner surface Score marks Repair or replace. Do not rebore the cylinder. Out of limit Replace. Inspect: 9Piston pin 9Small end bearing Signs of heat discoloration Replace. Measure: 9Piston pin outside diameter Use micrometer 1. Install: 9Piston ring Into the cylinder. Push the ring with the piston crown. Measure: 9End gap Use a thickness gauge 1. Monter: 1. Installare: 9 Fascia elastica 9 Segment 9 Kolbenring Dans le cylindre.
In Zylinder. Nel cilindro. Pousser le segment avec la Den Kolbenring mit dem Kol- Spingere la fascia con la corona calotte du piston. Check: 9Cylinder mark a Cylinder mark a a Cylinder size Carbon deposits Remove. EC Power valve hole on cylinder 1. Remove: 9 Carbon deposits From power valve hole surface a.
Apply: 9Engine oil To piston 1, piston ring 2 and cylinder surface. Install: 9Cylinder 1 Make sure the piston ring is properly posi- tioned. Install the cylinder with one hand while compressing the piston ring with the other hand. Appliquer: 1. Auftragen: 1. Install: 9Gasket power valve housing 9Power valve housing 1 9Bolt power valve housing 2 5 Nm 0. Measure: 9Friction plate thickness Out of specification Replace friction plate as a set.
Measure at all four points. Mesurer: 1. Messen: 1. Monter: in ] 1 1. Install: 9Friction plate 1 1 9Clutch plate 2 9Friction plate 2 3 NOTE: 9Install the clutch plates and friction plates alter- nately on the clutch boss, starting with a friction plate and ending with a friction plate. Install: 9 Clutch cover 1 9 Bolt clutch cover 2 10 Nm 1. Monter: 9. Einbauen: 9. Install: 9Plain washer 1 9 Circlip 2 Monter: 4. Einbauen: 4. Installare: 9 Rondelle ordinaire 1 9 Rossetta 1 9 Beilegescheibe 1 9 Circlip 2 9 Sprengring 2 9 Anello elastico di arresto 2 Loosen: 9Bolt primary drive gear 1 NOTE: Place an aluminum plate a between the teeth of the primary drive gear 2 and driven gear 3.
EC4B Kick axle assembly 1. Measure: 9Kick clip friction force Out of specification Replace. Use a spring gauge 1. Kick clip friction force: 0. Install: 9Bolt shift guide 1 10 Nm 1. EC4C Kick idle gear 1. Crocher: 4. Haken: 4. Agganciare: 9 Ressort de torsion 1 9 Molla di torsione 1 9 Torsionsfeder 1 N. Install: 9Bolt [crankcase cover right ] 1 10 Nm 1.
EC4K Bearing 1. Install: 9Ball 1 9Retainer 2 To governor shaft 3. NOTE: Apply the transmission oil on the retainer and ball. EC4H Bearing 1. Inspect: 9Bearing 1 Rotate inner race with a finger. EC Oil seal 1. Install: 9Impeller shaft 1 NOTE: 9Take care so that the oil seal lip is not dam- aged or the spring does not slip off its position.
Einbauen: 1. Remove: 9Nut rotor 1 9Plain washer 2 Use the rotor holding tool 3. Remove: 9Rotor 1 Use the flywheel puller 2.
Install: 9Gasket [crankcase cover left ] 9Crankcase cover left 1 9Screw [crankcase cover left ] 2 5 Nm 0. Connecter: 7. Install: 9Engine 1 Install the engine from right side. Install: 9Lock washer 1 9Nut drive sprocket 2 60 Nm 6. Bend the lock washer tab to lock the nut. Install: 9Chain cover 1 9Screw chain cover 2 5 Nm 0. EC4N Crankcase 1. Remove: 9Crankcase right 1 Use the crankcase separating tool 2 and crankcase separating bolt 3. Remove: 9Crankshaft 1 Use the crankcase separating tool 2 and crankcase separating bolt 3.
EC4N Crankshaft bearing 1. Inspect: 9Bearings 1 Rotate inner race with a finger. Inspect: 9Oil seal 1 Damage Replace. EC4N Crankshaft 1. Measure: 9Runout limit a 9Small end free play limit b 9Connecting rod big end side clearance c 9Crank width d Out of specification Replace.
Page Unsmooth operation Repair. Install: 9Dowel pin 1 9O-ring 2 9Crankcase right 3 To crankcase left 4. Install: 9Holder 1 9Bolt holder 2 10 Nm 1. Install: 9Segment 1 9Bolt segment 2 30 Nm 3.
Monter: 6. Einbauen: 6. Note the position of each part. Pay particular attention to the lo- cation and direction of shift forks. Ausbauen: 9 Axe principal 1 9 Asse principale 1 9 Hauptwelle Check: 9Shift fork movement On its guide bar. Install: 92nd wheel gear 28T 1 96th wheel gear 24T 2 94th wheel gear 27T 3 93rd wheel gear 26T 4 95th wheel gear 26T 5 91st wheel gear 30T 6 To drive axle 7.
NOTE: 9Apply the molybdenum disulfide oil on the 1st, 2nd, 3rd and 4th wheel gears inner circumfer EC Wheel bearing if necessary 1. Togliere: 9 Roue 1 9 Rad 1 9 Ruota 1 N. Measure: 9Wheel axle bends Out of specification Replace. Use the dial gauge 1. Wheel axle bending limit: 0. Install: 9Nut wheel axle 1 Nm Tighten: 9Bolt axle holder 1 23 Nm 2. Installare: 9 Axe de roue 1 9 Asse della ruota 1 9 Radachse 1 N.
Install: 9Bearing right 1 9Circlip 2 9Spacer Installare: 9 Couvercle de tuyau 1 9 Copertura del tubo flessibile 1 9 Schlauchdeckel 1 9 Rondelle ordinaire 2 9 Beilegescheibe 2 9 Rosetta 2 9 Boulon 9 Schraube Install: 9Driven sprocket 1 9Bolt driven sprocket 2 9Plain washer driven sprocket 3 9Nut driven sprocket 4 42 Nm 4.
Monter: 8. Einbauen: 8. A Front B Rear 2. Connect the transparent hose 1 to the bleed screw 2 and place a suitable contain- er under its end. Never attempt to pry out piston seals and dust seals. Togliere: 9 Parapolvere 1 9 Joint de piston 2 9 Kolbendichtung Replace the piston seals and dust seals 2 2 whenever a caliper is disassembled.
Install: 9Piston seal 1 9Dust seal 2 Always use new piston seals and dust seals. NOTE: Fit the piston seals and dust seals onto the slot on caliper correctly. A Front B Rear 3. Install: 9Copper washer 1 9Union bolt 2 30 Nm 3. Install the brake hose so that its pipe por- tion a a directs as show and lightly touches the projection b b on the caliper.
Install: 9Disc cover 1 9Bolt disc cover 2 7 Nm 0. Install: 9Copper washer 1 9Brake hose 2 9Union bolt 3 30 Nm 3. Install the brake hose to the caliper with the paint a a on the pipe facing the caliper and with the pipe contacting the caliper Clean: 9Master cylinder 9Master cylinder kit Clean them with brake fluid. Install: 9Master cylinder cup primary 1 9Master cylinder cup secondary 2 To master cylinder piston 3.
NOTE: Apply the brake fluid on the master cylinder cup. Nettoyer: 1. Reinigen: 1. Install: 9Brake lever 1 9Bolt brake lever 2 6 Nm 0. Installare: 9 Levier de frein 1 9 Leva di comando del freno 1 9 Bremshebel 1 9 Boulon levier de frein 2 9 Schraube Bremshebel 2 9 Bullone leva di comando del freno EC5A Front brake hose 1. Install: 9Brake hose 1 10 Nm 1. Install the brake hose so that its pipe por- tion a a directs as show and lightly touches the projection b b on the master cylinder.
Install: 9Brake hose holder 1 9Screw brake hose holder 2 4 Nm 0. If it does, correct its twist. Installare: 9 Support de tuyau de frein 1 9 Supporto del tubo flessibile del 9 Bremsschlauchhalter 1 9 Vis support de tuyau de frein 2 9 Schraube Bremsschlauchhal- freno 1 ter Inspect: 9Brake fluid level Fluid at lower level Fill up. So it is recommended that the front fork be maintained at the dealers.
To prevent an accidental explosion of air, the following instructions should be ob- served: 9 The front fork with a built-in piston rod has a very sophisticated internal con- struction and is particularly sensitive to Daher wird N. Remove: 9Dust seal 1 9Stopper ring 2 Using slotted-head screwdriver. Take care not to scratch the inner tube. Remove: 9Inner tube 1 Oil seal removal steps: a the inner tube just be- 9 Push in slowly fore it bottoms out and then pull it back quickly b.
EC Fork spring 1. Measure: 9Fork spring free length a Out of specification Replace. Wash the all parts in a clean solvent. Install: 9Damper rod 1 To inner tube 2. Install: 9Spring guide 1 9Locknut 2 To damper rod 3.
NOTE: 9Install the spring guide with its cut a facing up- ward. Sulla barra dello smorzatore 3. Install: 9Slide metal 1 9 Plain washer 2 To outer tube slot.
NOTE: Press the slide metal into the outer tube with fork seal driver 3. Installare: 9 Bague antifriction 1 9 Metallo di scorrimento 1 9 Gleitmetall 1 9 Rondelle ordinaire 2 9 Beilegescheibe 2 9 Rosetta 2 Vers la fente de tube externe. Monter: 1. Installare: 9 Fascia elastica 9 Segment 9 Kolbenring Dans le cylindre.
In Zylinder. Nel cilindro. Pousser le segment avec la Den Kolbenring mit dem Kol- Spingere la fascia con la corona calotte du piston. Check: 9 Cylinder mark a Cylinder mark a a Cylinder size Apply: 9 Engine oil To piston 1, piston ring 2 and cylinder surface. Install: 9 Cylinder 1 Make sure the piston ring is properly posi- tioned. Install the cylinder with one hand while compressing the piston ring with the other hand. Appliquer: 1. Auftragen: 1. Install: 9 Gasket power valve housing 9 Power valve housing 1 9 Bolt power valve housing 2 4 Nm 0.
Monter: 5. Einbauen: 5. Measure at all four points. Mesurer: 1. Messen: 1. Einbauen: 1. Install: 9 Friction plate 1 9 Clutch plate 2 NOTE: 9 Install the clutch plates and friction plates alter- nately on the clutch boss, starting with a friction plate and ending with a friction plate.
Install: 9 Doewl pin 1 9 Gasket cluch cover 2 Install: 9 Clutch cover 1 9 Bolt clutch cover 2 10 Nm 1. Monter: Einbauen: Loosen: 9 Bolt primary drive gear 1 NOTE: Place an aluminum plate a between the teeth of the primary drive gear 2 and driven gear 3. EC4B Kick axle assembly 1. Use a spring gauge 1. Kick clip friction force: 0.
Install: 9 Torsion spring 1 9 Stopper lever 2 9 Bolt stopper lever 3 10 Nm 1. Install: 9 Bolt shift guide 1 10 Nm 1. Monter: 4. Einbauen: 4. EC4C Kick idle gear 1. Crocher: 4. Haken: 4. Agganciare: 9 Ressort de torsion 1 9 Torsionsfeder 1 9 Molla di torsione 1 N. Install: 9 Crankcase cover right 1 NOTE: Mesh the governor gear 2, and impeller shaft gear 3 with primary drive gear 4. Install: 9 Bolt [crankcase cover right ] 1 10 Nm 1.
EC4K Bearing 1. Install: 9 Ball 1 9 Retainer 2 To governor shaft 3. NOTE: Apply the transmission oil on the retainer and ball. Zur Reglerachse 3. EC4H Bearing 1. Inspect: 9 Bearing 1 Rotate inner race with a finger.
EC Oil seal 1. Install: 9 Impeller shaft assembly1 NOTE: 9 Take care so that the oil seal lip is not damaged or the spring does not slip off its position. Remove: 9 Nut rotor 1 9 Plain washer 2 Use the rotor holding tool 3.
Remove: 9 Rotor 1 Use the flywheel puller 2. Install: 9 Gasket [crankcase cover left ] 9 Crankcase cover left 1 9 Screw [crankcase cover left ] 2 5 Nm 0. Connecter: 7. Install: 9 Engine 1 Install the engine from right side. Install: 9 Lock washer 1 9 Nut drive sprocket 2 75 Nm 7. Bend the lock washer tab to lock the nut. Install: 9 Chain guide 1 9 Chain cover 2 9 Screw chain cover If the segment gets an impact, it may be damaged.
Take care not to give an impact to the segment when removing the bolt. Remove: 9 Crankshaft 1 Use the crankcase separating tool 2. Do not use a hammer to drive out the crankshaft. Inspect: 9 Bearings 1 Rotate inner race with a finger.
EC4N Crankshaft 1. Install: 9 Dowel pin Page 9 Apply molybdenum disulfide grease to the sur- face a where the crankshaft and bearing come in contact. Except for USA and Install: 9 Segment 1 9 Bolt segment 2 30 Nm 3.
Monter: 8. Einbauen: 8. Note the position of each part. Togliere: 9 Axe principal 1 9 Hauptwelle 1 9 Asse principale Check: 9 Shift fork movement On its guide bar.
Install: 9 2nd wheel gear 29T 1 9 5th wheel gear 24T 2 9 3rd wheel gear 27T 3 9 4th wheel gear 23T 4 9 6th wheel gear 23T 5 9 1st wheel gear 31T 6 To drive axle 7. EC4H Shift cam and shift fork 1.
EC Wheel bearing if necessary 1. Togliere: 9 Roue 1 9 Rad 1 9 Ruota 1 N. Use the dial gauge 1. Wheel axle bending limit: 0. Einbauen: Roue avant IC 9 Lager links 1 1. Install: 9 Nut wheel axle 1 Nm Tighten: 9 Bolt axle holder 1 23 Nm 2.
Installare: 9 Axe de roue 1 9 Asse della ruota 1 9 Radachse 1 N. Einbauen: 9 Roulement droit 1 1. Installare: 9 Lager rechts 1 9 Cuscinetto destro 1 9 Circlip 2 Sprengring 2 9 Anello elastico di arresto 2 9 Entretoise Install: 9 Driven sprocket 1 9 Bolt driven sprocket 2 9 Plain washer driven sprocket 3 9 Nut driven sprocket 4 42 Nm 4. A Front B Rear 2. Connect the transparent hose 2 to the bleed screw 1 and place a suitable contain- er under its end. Ausbauen: Liquido per freni [Avant] [Vorn] 1.
Never attempt to pry out piston seals and dust seals. Togliere: 9 Joint de piston 2 9 Parapolvere 1 9 Kolbendichtung Install: 9 Piston seal 1 9 Dust seal 2 Always use new piston seals and dust seals. Nettoyar 1. Reinigen: 1. Install: 9 Caliper 1 9 Bolt caliper 2 23 Nm 2. Tighten: 9 Pad pin 3 18 Nm 1.
Install: 9 Pad pin plug 4 3 Nm 0. Clean: 9 Master cylinder 9 Master cylinder kit Clean them with brake fluid. Install: 9 Master cylinder cup primary 1 9 Master cylinder cup secondary 2 To master cylinder piston 3. NOTE: Apply the brake fluid on the master cylinder cup. Nettoyer: 1. Install: 9 Copper washer 1 9 Brake hose 2 9 Union bolt 3 30 Nm 3. Install the brake hose so that its pipe por- tion a a directs as shown and lightly touch- es the projection b b on the master cylinder.
Installare: 9 Rondelle en cuivre 1 9 Kupferscheibe 1 9 Rondella in rame 1 9 Tuyau de frein 2 9 Bremsschlauch 2 9 Tubo flessibile del freno EC5A Front brake hose 1.
Installare: 4. Pass the brake hose through the cable guide 1. Faire passer le tuyau de frein dans 4. Den Bremsschlauch durch die 4.
Install: 9 Brake hose holder 1 9 Screw brake hose holder 2 2 Nm 0. If it does, correct its twist. Installare: 9 Support de tuyau de frein 1 9 Supporto del tubo flessibile del 9 Bremsschlauchhalter 1 9 Vis support de tuyau de frein 2 9 Schraube Bremsschlauchhal- freno 1 9 Vite supporto del tubo flessibi So it is recommended that the front fork be maintained at the dealers.
To prevent an accidental explosion of air, the following instructions should be ob- served: 9 The front fork with a built-in piston rod has a very sophisticated internal con- struction and is particularly sensitive to Daher wird N. Drain the outer tube of its front fork oil at its top. Loosen: 9 Adjuster 1 3. Remove: 9 Adjuster 1 NOTE: 9While compressing the inner tube 2 , set the cap bolt ring wrench 4 between the inner tube and locknut 3.
Scaricare dalla cima del tubo ester- son huile de fourche. Desserrer: 2. Remove: 9 Base valve 1 From damper assembly 2. NOTE: Hold the damper assembly with the cap bolt ring wrench 3 and use the cap bolt wrench 4 to remove the base valve. Dal gruppo ammortizzatore 2. Collar 1. Inspizieren: 1. Use 1, grit wet sandpaper. Inner tube bending limit: 0. Wash the all parts in a clean solvent. Stretch the damper assembly fully.
Fill: 9 Front fork oil 1 To damper assembly. Lavare tutte le parti in un solvente 2. Mesurer : 5. Messen: 5. Tighten: 9 Base valve 1 29 Nm 2. Serrer: Festziehen: NOTE: 9 Apply the fork oil on the inner tube. Install: 9 Slide metal 1 9 Oil seal washer 2 To outer tube slot. NOTE: Press the slide metal into the outer tube with fork seal driver 3. Vers la fente de tube externe. Kontrollieren: Install: 9 Push rod 1 9 Copper washer 2 9 Adjuster 3 To damper assembly 4. NOTE: 9While compressing the inner tube 5, set the cap bolt ring wrench 7 between the inner tube and locknut 6.
Uneven adjustment can cause poor handling and loss of stability. If other oils are used, they may have an ex- cessively adverse effect on the front fork performance.
Adjust: 9 Front fork top end a Front fork top end standard a a : 5 mm 0. Tighten: 9 Pinch bolt handle crown 1 23 Nm 2. Tube guide Remove: 9 Master cylinder bracket 1 9 Master cylinder 2 9 Do not let the master cylinder hang on the brake hose. EC5B Grip 1. EC5B Handlebar 1. Install: 9 Handlebar holder lower 1 9 Plain washer 2 9 Nut [handlebar holder lower ] 3 NOTE: 9Install the handlebar holder lower with its side having the greater distance a from the mount Install: 9 Throttle cable 1 To tube guide 2.
NOTE: Apply the lithium soap base grease on the throt- tle cable end and tube guide cable winding por- tion. Einbauen: 6. Sulla guida del tubo 2.
Install: 9 Master cylinder 1 9 Master cylinder bracket 2 9 Bolt master cylinder bracket 3 9 Nm 0. Remove: 9 Ring nut 1 Use the ring nut wrench 2. EC Bearing lower 1. Remove: 9 Bearing lower 1 Use the floor chisel 2. Wash the bearings and bearing races with a solvent. Install the bearing in the bearing races.
Spin the bearings by hand. Laver les roulements et les cages 1. Die Lager und die Lagerlaufringe 1. Lavare i cuscinetti e le piste con de roulement dans du solvant einem Reinigungsmittel un solvente. Install: 9 Ring nut 1 7 Nm 0. Check the steering shaft by turning it lock to lock. Install: 9 Steering shaft cap 1 After tightening the nut, check the steering for smooth movement. If not, adjust the steering by loosening the ring nut little by little.
Monter: 9. Einbauen: 9. Nach dem Festziehen der Mutter, si le mouvement de la direction est die Lenkung auf glatte Bewegung Install: 9 Bearing 1 9 Oil seal 2 To connecting rod. NOTE: 9 Apply the molybdenum disulfide grease on the bearing when installing. Zur Pleuelstange. Sulla leva di rinvio.
NOTE: Apply the molybdenum disulfide grease on the bolt. Installare: 9 Bielle 1 9 Pleuelstange 1 9 Leva di rinvio 1 9 Boulon bielle 2 9 Schraube Pleuelstange 2 9 Bullone leva di rinvio 2 9 Rondelle ordinaire 3 9 Rosetta 3 9 Unterlegscheibe 3 9 Ecrou bielle Install: 9 Bolt rear shock absorber-relay arm 1 9 Nut rear shock absorber-relay arm 2 53 Nm 5. Installare: 8. Install: 9 Bolt [chain tensioner lower ] 1 9 Plain washer 2 9 Collar 3 9 Chain tensioner 4 9 Nut [chain tensioner lower ] 5 16 Nm 1.
Installare: Page 1. To dispose of a damaged or worn-out shock absorber, take the unit to your Yamaha dealer for this disposal procedure. Page Anweisungen beachten. Remove: 9 Stopper ring upper bearing 1 NOTE: Press in the bearing while pressing its outer race and remove the stopper ring. Do not apply the grease on the bearing outer race because it will wear the rear shock absorber surface on which the bear- ing is press fitted. Tighten: 9 Adjuster 1 4.
Install: 9 Dust seal 1 9 O-ring 2 9 Collar Serrer: 3. Festziehen: 3. Einstellen: 4. Install: 9 Rear shock absorber 4. Install: 9 Bolt rear shock absorber-frame 1 9 Plain washer 2 9 Nut rear shock absorber-frame 3 56 Nm 5. Black 3 Ignition coil O Orange 4 CDI magneto Y Disconnect the spark plug cap from spark plug.
Connect the dynamic spark tester 1 igni- tion checker 2 as shown. Scollegare la calotta della candela 1. Accordingly, if a mixture of air and fuel is too lean, abnormal combustion will occur, and engine seizure may result. Turning in the pilot air screw will enrich the mix- ture at low speeds, and turning out it will lean out the mixture.
0コメント